Răspuns :
Passive Voice se traduce în limba română ca "Diateza Pasivă".După cum ştii (dacă ai făcut) diateza pasivă arată că subiectul gramatical suferă acțiunea făcută de altcineva.
Uite câteva exemple:
I do my homework.(diateza activă)
The homework is taken by me.(Passive Voice)
You can't speak to him.(diateza activa)
He can't be spoken to.(diateza pasiva)
Uite câteva exemple:
I do my homework.(diateza activă)
The homework is taken by me.(Passive Voice)
You can't speak to him.(diateza activa)
He can't be spoken to.(diateza pasiva)
Vă mulțumim că ați accesat site-ul nostru dedicat Engleza. Sperăm că informațiile furnizate v-au fost utile. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de asistență suplimentară, nu ezitați să ne contactați. Vă așteptăm cu drag să reveniți și nu uitați să ne salvați la favorite!